TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 15:19-22

Konteks

15:19 Then the king said to Ittai the Gittite, “Why should you come with us? Go back and stay with the new 1  king, for you are a foreigner and an exile from your own country. 2  15:20 It seems like you arrived just yesterday. Today should I make you wander around by going with us? I go where I must go. But as for you, go back and take your men 3  with you. May genuine loyal love 4  protect 5  you!”

15:21 But Ittai replied to the king, “As surely as the Lord lives and as my lord the king lives, wherever my lord the king is, whether dead or alive, 6  there I 7  will be as well!” 15:22 So David said to Ittai, “Come along then.” 8  So Ittai the Gittite went along, 9  accompanied by all his men and all the dependents 10  who were with him.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[15:19]  1 tn The word “new” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation to make it clear that David refers to Absalom, not himself.

[15:19]  2 tn Heb “place.”

[15:20]  3 tn Heb “brothers,” but see v. 22.

[15:20]  4 tn Heb “loyal love and truth.” The expression is a hendiadys.

[15:20]  5 tn Heb “be with.”

[15:21]  6 tn Heb “whether for death or for life.”

[15:21]  7 tn Heb “your servant.”

[15:22]  8 tn Heb “Come and cross over.”

[15:22]  9 tn Heb “crossed over.”

[15:22]  10 tn Heb “all the little ones.”



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA